נראה כי מה יכול להיות והחסרונות - מי יודע טוב יותר לתמוך שפת האם? אבל לא כל כך פשוט.
השיעורים מתנהלים כולם באנגלית
עבור ילדים צעירים מאוד הוא יתרון, אבל עבור ילדים מבוגרים שרק מתחילים ללמוד את השפה בהחלט מינוס. הם צריכים להתחיל עם שיעורים בשפת האם שלהם, ולעבור בהדרגה שיעורי אנגלית באופן מלא.
אם אתה רוצה ללמד אנגלית ילדים עם 2-3 שנים, אנו יכולים לפנות דובר שפת אם. אם תחליט ללמוד סטודנט שפה חדש - נאום לאומה.
תנאי דיבור וכתיבה
ובכן, אם רמקול בעל השכלה פדגוגית וניסיון טוב כדי ללמד ילדים. ואם לא? עצם העובדה שאדם מדבר אנגלית כמו יליד - לא הופכת אותו למורה טובה. כן, הוא ילמד את ילדי התורות מודרניות דיבור במקום המבנים המיושנים של הלימוד. במקביל הוא עלול להחמיץ כללים חשובים של דקדוק כפי פשוט רגיל לדבר ולכתוב ככל רגיל. אם השפה האנגלית של ילדכם יש צורך לא רק לתקשורת המדוברת, אלא גם לעתיד, למשל: חינוך ועבודה בחו"ל, המורה צריך להיות בראש ובראשונה מוסמך.משדר דובר להתמקד תלמידים
מצד אחד, מדובר בתוספת, כפי ההגייה אנגלית רוסית ללא מבטא נחשב מזה שאליו רק צריך לשאוף. מצד השני, ישנם דגשים באנגלית. ברור ביותר ורבים נחשבים אנגלית האמריקנית - אבל בכל מדינה מוקד בארה"ב עשויים להשתנות באופן משמעותי. ואף יותר מכך שזה לא יהיה אותו דבר כמו בבריטניה, קנדה ומדינות דוברות אנגלית אחרות. בחירת מורים דובר שפת אם, לשאול את מקורו ואת לחשוב אם אתה רוצה להנחיל לילדים את המבטא באנגלית, מוזר לאזור זה.
מנטליות שונה
זה יכול להיות יתרון, כי הילד יתוודע המוביל לא רק בשפה אחרת, אלא גם את התרבות כולה. זו תרחיב את האופקים שלו, לספק ידע חדש על מדינה אחרת.עם זאת, ההבדל במנטליות יכול להיות השפעה שלילית על היחסים ואת הלמידה של הילד, משום שהם מורגלים פרשנויות שונות של אותו במילים ובהתנהגות, למשל. מאותה סיבה אי הבנה עם מורה יכול להיווצר גם מן ההורים של הילד. לא פלא בחו"ל, רבים עולים מברית המועצות לשעבר מעדיפים לתקשר בעיקר אחד עם השני. והשאלה הזאת היא לא שפה, כלומר את המנטליות שאליה קשה להתרגל.
אתה תהיה מעוניין לדעת 5 דרכים ללמוד אנגלית בעזרת ציור.